Исаия 30:10


Варианты перевода
Синодальный
которые провидящим говорят: "перестаньте провидеть ", и пророкам: "не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное;
Современный
Они говорят пророкам: „Не смотрите сны о том, что нам делать, не говорите нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное.
I. Oгієнка
що говорять провидцям: Не бачте! а пророкам: Не пророкуйте правдивого нам, говоріть нам гладеньке, передбачте оманливе,
King James
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
American Standart
that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
которые провидящим говорят : "перестаньте провидеть ", и пророкам: "не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное;






Параллельные места