К Евреям 12:13


Варианты перевода
Синодальный
и ходите прямо ногами вашими, дабы хромлющее не совратилось, а лучше исправилось.
Современный
Живите праведно, чтобы спастись и чтобы ваша слабость не стала причиной вашей погибели.
РБО. Радостная весть
Ходите прямыми путями, чтобы хромающая нога не подвернулась, но исцелилась.
I. Oгієнка
і чиніть прості стежки ногам вашим, щоб кульгаве не збочило, але краще виправилось.
King James
And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed.
American Standart
and make straight paths for your feet, that that which is lame be not turned out of the way, but rather be healed.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и ходите прямо ногами вашими, дабы хромлющее не совратилось , а лучше исправилось .






Параллельные места