Бытие 45:7


Варианты перевода
Синодальный
Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле и сохранить вашу жизнь великим избавлением.
Современный
Бог послал меня сюда перед вами, чтобы я спас ваши семьи в этой стране.
I. Oгієнка
І послав мене Бог перед вами зробити для вас, щоб ви позостались на землі, і щоб утримати для вас при житті велике число спасених.
King James
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
American Standart
And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле и сохранить вашу жизнь великим избавлением.