Бытие 42:30


Варианты перевода
Синодальный
начальствующий над тою землею говорил с нами сурово и принял нас за соглядатаев земли той.
Современный
„Правитель той страны говорил с нами сурово, приняв нас за соглядатаев!
I. Oгієнка
Той муж, пан того краю, говорив із нами суворо, і прийняв був нас як шпигунів того краю.
King James
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
American Standart
The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the country.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
начальствующий над тою землею говорил с нами сурово и принял нас за соглядатаев земли той.






Параллельные места