Бытие 38:10


Варианты перевода
Синодальный
Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил и его.
Современный
Этим он прогневал Господа, и Господь умертвил также и Онана.
I. Oгієнка
І було зле в очах Господа те, що він чинив, і вбив Він також його.
King James
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
American Standart
And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah: and he slew him also.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Зло было пред очами Господа то, что он делал ; и Он умертвил и его.






Параллельные места