Бытие 34:27


Варианты перевода
Синодальный
Сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город за то, что обесчестили сестру их.
Современный
Сыновья Иакова пошли в город и разграбили его, ибо все ещё были обозлены за то, что Сихем обесчестил их сестру.
I. Oгієнка
Сини Якова напали на трупи, і пограбували місто за те, що вони збезчестили їхню сестру.
King James
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
American Standart
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город за то, что обесчестили сестру их.