Бытие 26:15


Варианты перевода
Синодальный
И все колодези, которые выкопали рабы отца его при жизни отца его Авраама, Филистимляне завалили и засыпали землею.
Современный
Они засыпали и завалили землёй все колодцы, которые за много лет до этого выкапал Авраам со своими слугами.
I. Oгієнка
І всі криниці, що їх повикопували раби батька його, за днів батька його Авраама, филистимляни позатикали, і понаповнювали їх землею.
King James
For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
American Standart
Now all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И все колодези, которые выкопали рабы отца его при жизни отца его Авраама, Филистимляне завалили и засыпали землею.






Параллельные места