Бытие 26:11


Варианты перевода
Синодальный
И дал Авимелех повеление всему народу, сказав: кто прикоснется к сему человеку и к жене его, тот предан будет смерти.
Современный
Авимелех дал указ своему народу, сказав: „Пусть никто не прикасается к этому человеку и его жене, а кто прикоснётся, тот будет убит".
I. Oгієнка
І наказав Авімелех усьому народові, говорячи: Хто доторкнеться цього чоловіка та жінки його, той певно буде забитий.
King James
And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
American Standart
And Abimelech charged all the people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И дал Авимелех повеление всему народу, сказав : кто прикоснется к сему человеку и к жене его, тот предан будет смерти .