Бытие 2:2


Варианты перевода
Синодальный
И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.
Современный
Бог закончил то, что делал, и на седьмой день отдыхал от Своих трудов.
I. Oгієнка
І скінчив Бог дня сьомого працю Свою, яку Він чинив. І Він відпочив у дні сьомім від усієї праці Своєї, яку був чинив.
King James
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
American Standart
And on the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал , и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал .






Параллельные места