Иезекииль 7:17


Варианты перевода
Синодальный
У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода.
Современный
Слишком печальны и слишком усталы будут люди, чтобы поднять руки свои, а ноги их будут вроде воды.
I. Oгієнка
Усі руки ослабнуть, затремтять, як вода, всі коліна,
King James
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
American Standart
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
У всех руки опустятся , и у всех колени задрожат , как вода.






Параллельные места