Иезекииль 40:31


Варианты перевода
Синодальный
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним - в восемь ступеней.
Современный
Притвор южных ворот выходил на внешний двор, пальмовая резьба украшала столбы, лестница насчитывала восемь ступеней.
I. Oгієнка
І сіни її при зовнішньому подвір'ї, і пальми при стовпах її, а вісім сходів її вхід.
King James
And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
American Standart
And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof: and the ascent to it had eight steps.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним-в восемь ступеней.






Параллельные места