Иезекииль 40:24


Варианты перевода
Синодальный
И повел меня на юг, и вот там ворота южные; и намерил он в столбах и выступах такую же меру.
Современный
Тогда он повел меня на юг, и я увидел южные ворота. Он измерил столбы и притворы - они имели такую же меру.
I. Oгієнка
І він попровадив мене в напрямі на південь, аж ось брама в напрямі на південь. І він зміряв стовпи її та сіни її за тими мірами.
King James
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
American Standart
And he led me toward the south; and, behold, a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И повел меня на юг, и вот там ворота южные ; и намерил он в столбах и выступах такую же меру.






Параллельные места