Иезекииль 26:18


Варианты перевода
Синодальный
Ныне, в день падения твоего, содрогнулись острова; острова на море приведены в смятение погибелью твоею.
Современный
Теперь в день твоего паденья сотрясаются от страха страны всего побережья. В страхе в море острова, потому что ты ушёл"".
I. Oгієнка
Тепер затремтять острови в дні упадку твого, і жахнуться всі ті острови, що на морі, твоєю загубою...
King James
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.
American Standart
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ныне, в день падения твоего, содрогнулись острова; острова на море приведены в смятение погибелью твоею.






Параллельные места