Иезекииль 23:33 |
Синодальный
Опьянения и горести будешь исполнена: чаша ужаса и опустошения - чаша сестры твоей, Самарии!
|
Современный
Ты будешь словно пьяная шататься, голова твоя кружиться будет. Та чаша разрушения и смерти, которую твоя сестра, Самария, испила.
|
I. Oгієнка
П'янством та смутком будеш наповнена, буде це келіх спустошення й розруху, келіх твоєї сестри Самарії.
|
King James
Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
|
American Standart
Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
|
![]() |