Иезекииль 10:21


Варианты перевода
Синодальный
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.
Современный
Каждый зверь имел четыре лица, четыре крыла и под их крыльями подобия рук человеческих.
I. Oгієнка
У кожного було по чотири обличчі, у кожного чотири крилі, а під їхніми крилами подоба людських рук.
King James
Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
American Standart
Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.






Параллельные места