Исход 4:24


Варианты перевода
Синодальный
Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Господь и хотел умертвить его.
Современный
По пути в Египет Моисей остановился на ночлег, и там Господь встретился с ним и хотел убить его .
I. Oгієнка
І сталося в дорозі на нічлігу, стрів був його Господь і шукав, щоб убити його.
King James
And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.
American Standart
And it came to pass on the way at the lodging-place, that Jehovah met him, and sought to kill him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Дорогою на ночлеге случилось, что встретил его Господь и хотел умертвить его.






Параллельные места