Исход 36:33


Варианты перевода
Синодальный
и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого;
Современный
и сделали скобу посередине, проходившую между брусьями от одного конца до другого.
I. Oгієнка
І зробив він середнього засува, щоб засувати по середині дощок від кінця до кінця.
King James
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
American Standart
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого;