Исход 28:13


Варианты перевода
Синодальный
И сделай гнезда из золота;
Современный
Возьми тонкие золотые нити, чтобы прикрепить камни к ефоду,
I. Oгієнка
А гнізда поробиш із золота.
King James
And thou shalt make ouches of gold;
American Standart
And thou shalt make settings of gold,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сделай гнезда из золота;