Исход 12:43


Варианты перевода
Синодальный
И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ее;
Современный
Господь сказал Моисею и Аарону: „Вот правила Пасхи: Никакой чужестранец не должен участвовать в пасхальной трапезе.
I. Oгієнка
І сказав Господь до Мойсея й до Аарона: Це постанова про Пасху: жоден чужинець не буде їсти її.
King James
And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof:
American Standart
And Jehovah said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no foreigner eat thereof;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ее;






Параллельные места