Исход 1:12 |
Синодальный
Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.
|
Современный
Но чем больше египтяне принуждали израильтян трудиться, тем больше возрастало их число, и тем больше они распространялись [пo земле] Египтяне стали всё больше и больше опасаться израильского народа
|
I. Oгієнка
Але що більше його гнобили, то більше він множився та більше ширився. І жахалися єгиптяни через Ізраїлевих синів.
|
King James
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
|
American Standart
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
|
|