Есфирь 8:16


Варианты перевода
Синодальный
А у Иудеев было тогда освещение и радость, и веселье, и торжество.
Современный
Это был особенно радостный день для евреев, день великого веселья и счастья.
I. Oгієнка
Юдеям було тоді світло, і радість, і веселість, і честь!
King James
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
American Standart
The Jews had light and gladness, and joy and honor.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А у Иудеев было тогда освещение и радость, и веселье, и торжество.






Параллельные места