Екклесиаст 10:18


Варианты перевода
Синодальный
От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечет дом.
Современный
Если хозяин ленив, то и дом начнёт протекать, и крыша обвалится.
I. Oгієнка
Від лінощів валиться стеля, а з опущення рук тече дах.
King James
By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
American Standart
By slothfulness the roof sinketh in; and through idleness of the hands the house leaketh.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечет дом.






Параллельные места