Второзаконие 1:18


Варианты перевода
Синодальный
И дал я вам в то время повеления обо всем, что надлежит вам делать.
Современный
И дал я вам тогда повеление обо всём, что вам надлежит делать".
I. Oгієнка
І наказав я вам того часу про всі ті речі, що ви зробите.
King James
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
American Standart
And I commanded you at that time all the things which ye should do.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И дал я вам в то время повеления обо всем, что надлежит вам делать .