Даниил 8:21


Варианты перевода
Синодальный
А козел косматый - царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;
Современный
Козёл - царь Греции. Большой рог у него между глаз - первый царь.
I. Oгієнка
А козел, той волохатий, це цар Греції, а той великий ріг, що між очима його, це перший цар.
King James
And the rough goat is the king of Grecia: and the great horn that is between his eyes is the first king.
American Standart
And the rough he-goat is the king of Greece: and the great horn that is between his eyes is the first king.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А козел косматый-царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;






Параллельные места