К Колоссянам 4:7 |
Синодальный
О мне все скажет вам Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и сотрудник в Господе,
|
Современный
Тихик, возлюбленный брат и соратник по служению Господу, сообщит вам все новости обо мне.
|
РБО. Радостная весть
Все мои новости вам расскажет Тихик. Это мой любимый брат, верный служитель и сотрудник в делах для Господа.
|
I. Oгієнка
Що зо мною, то все вам розповість Тихик, улюблений брат і вірний служитель і співробітник у Господі.
|
King James
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:
|
American Standart
All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:
|
![]() |