К Колоссянам 3:20


Варианты перевода
Синодальный
Дети, будьте послушны родителям вашим во всем, ибо это благоугодно Господу.
Современный
Дети, повинуйтесь родителям вашим во всём, ибо такое поведение угодно Богу.
РБО. Радостная весть
Дети, во всем повинуйтесь родителям, ведь это приятно Господу.
I. Oгієнка
Діти, будьте слухняні в усьому батькам, бо це Господеві приємне!
King James
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
American Standart
Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Дети, будьте послушны родителям вашим во всем, ибо это благоугодно Господу.






Параллельные места