Деяния 26:1


Варианты перевода
Синодальный
Агриппа сказал Павлу: позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту:
Современный
Тогда Агриппа сказал Павлу: „Можешь говорить". Павел поднял руку и начал речь в свою защиту.
РБО. Радостная весть
— Тебе разрешается изложить свое дело, — сказал Агриппа Павлу.Тогда Павел вскинул руку и начал свою защиту:
I. Oгієнка
А Агріппа сказав до Павла: Дозволяємо тобі говорити про себе самого. Павло тоді простягнув руку, і промовив у своїй обороні:
King James
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
American Standart
And Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth his hand, and made his defense:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Агриппа сказал Павлу: позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту :






Параллельные места