Деяния 24:3


Варианты перевода
Синодальный
всегда и везде со всякою благодарностью признаем мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоему попечению благоустроением сего народа.
Современный
„Превосходнейший Феликс, мир, которым мы наслаждаемся в полной мере, и преобразования, которые принесла этому народу твоя дальновидность, мы всегда и повсюду принимаем со всей признательностью.
РБО. Радостная весть
— Сиятельный Феликс! Тебе и твоему мудрому правлению мы обязаны прочным миром. Мы благодарны тебе и за ряд важных преобразований для нашего народа, которые мы всюду и всегда с готовностью принимаем.
I. Oгієнка
це ми завжди і скрізь визнаємо з подякою щирою, вседостойний наш Феліксе!
King James
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
American Standart
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
всегда и везде со всякою благодарностью признаём мы, что тебе , достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоему попечению благоустроением сего народа.






Параллельные места