Деяния 2:20


Варианты перевода
Синодальный
Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
Современный
Солнце померкнет, а луна станет красной, как кровь. А затем настанет великий и славный День Господний,
РБО. Радостная весть
Солнце во тьму обратитсяи луна станет как кровьперед тем, как настанет великий и славныйДень Господа.
I. Oгієнка
Переміниться сонце на темряву, а місяць на кров, перше ніж день Господній настане, великий та славний!
King James
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
American Standart
The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the day of the Lord come, That great and notable (day).


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Солнце превратится во тьму, и луна кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.






Параллельные места