4-я Царств 8:4


Варианты перевода
Синодальный
Царь тогда разговаривал с Гиезием, слугою человека Божия, и сказал: расскажи мне все замечательное, что сделал Елисей.
Современный
Царь разговаривал с Гиезием, слугой Божьего человека. Он сказал: „Расскажи мне обо всех великих делах, которые сделал Елисей".
I. Oгієнка
А цар говорив до Ґехазі, слуги Божого чоловіка, кажучи: Розкажи мені про все те велике, що зробив Єлисей.
King James
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
American Standart
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
4 Царь тогда разговаривал с Гиезием, слугою человека Божия, и сказал : расскажи мне все замечательное, что сделал Елисей.






Параллельные места