4-я Царств 12:2


Варианты перевода
Синодальный
И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни свои, доколе наставлял его священник Иодай;
Современный
Иоас делал то, что Господь считал правильным. Он подчинялся Господу всю жизнь. Он делал так, как учил его священник Иодай.
I. Oгієнка
(12-3) І робив Єгоаш угодне в Господніх очах по всі дні, коли вказував йому священик Єгояда.
King James
And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.
American Standart
And Jehoash did that which was right in the eyes of Jehovah all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни свои, доколе наставлял его священник Иодай;