3-я Царств 6:31


Варианты перевода
Синодальный
Для входа в давир сделал двери из масличного дерева, с пятиугольными косяками.
Современный
Для входа в Святое Святых он сделал двери из оливкового дерева с пятиугольными косяками.
I. Oгієнка
А на вхід до найсвятішого зробив двері з оливкового дерева; стовп, бічні одвірки п'ятикутні.
King James
And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
American Standart
And for the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel (and) door-posts were a fifth part (of the wall).


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Для входа в давир сделал двери из масличного дерева, с пятиугольными косяками.






Параллельные места