3-я Царств 2:46


Варианты перевода
Синодальный
и повелел царь Ванее, сыну Иодаеву, и он пошел и поразил Семея, и тот умер.
Современный
И дал царь приказание Ванее, сыну Иодая, убить Семея, и тот пошёл и убил его. Теперь Соломон полностью отвечал за своё царство.
I. Oгієнка
І цар наказав Бенаї, Єгоядиному синові, і той вийшов і вразив його, і він помер. І царство зміцніло в Соломоновій руці.
King James
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; which went out, and fell upon him, that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.
American Standart
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; and he went out, and fell upon him, so that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и повелел царь Ванее, сыну Иодаеву, и он пошел и поразил Семея, и тот умер .






Параллельные места