3-я Царств 16:20


Варианты перевода
Синодальный
Прочие дела Замврия и заговор его, который он составил, описаны в летописи царей Израильских.
Современный
Он погиб за грехи, которые совершил, творя зло перед Господом. Он грешил так же, как грешил Иеровоам, грехами своими вводивший в грех народ Израиля.
I. Oгієнка
А решта діл Зімрі та змова його, що вчинив був, ось вони написані в Книзі Хроніки Ізраїлевих царів.
King James
Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
American Standart
Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Прочие дела Замврия и заговор его, который он составил , описаны в летописи царей Израильских.






Параллельные места