3-я Царств 10:28


Варианты перевода
Синодальный
Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы; царские купцы покупали их из Кувы за деньги.
Современный
Коней Соломону приводили из Египта и из Кувы. Купцы покупали их в Куве и приводили в Израиль.
I. Oгієнка
А коней, що були в Соломона, приводили з Єгипту та з Кеве; царські купці брали їх із Кеве за встановлені гроші.
King James
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
American Standart
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы; царские купцы покупали их из Кувы за деньги.






Параллельные места