2-е Тимофею 2:15


Варианты перевода
Синодальный
Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины.
Современный
Делай всё, что в твоих силах, чтобы заслужить одобрение Бога, как работник, которому нечего стыдиться и который преподносит слово истины со всей прямотой.
РБО. Радостная весть
Усердно старайся проявить себя в глазах Божьих человеком испытанным, работником, которому нечего стыдиться, который, излагая слово истины, держится прямого пути.
I. Oгієнка
Силкуйся поставити себе перед Богом гідним, працівником бездоганним, що вірно навчає науки правди.
King James
Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
American Standart
Give diligence to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, handling aright the word of truth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины.






Параллельные места