2-е Фессалоникийцам 3:3


Варианты перевода
Синодальный
Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.
Современный
Но Господь неизменен. Он укрепит вас и охранит вас от лукавого.
РБО. Радостная весть
Но верен Господь, и Он укрепит вас и сохранит от Злодея.
I. Oгієнка
І вірний Господь, що зміцнить вас і збереже від лукавого.
King James
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
American Standart
But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil (one).


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.






Параллельные места