2-е Фессалоникийцам 1:7


Варианты перевода
Синодальный
а вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,
Современный
и даровать покой вам, страдающим, вместе с нами, когда Господь Иисус явится с небес со Своими ангелами могущественными,
РБО. Радостная весть
а вам, тем, кто ныне в беде, вместе с нами даст отдых и покой в тот День, когда явится с небес Господь Иисус со Своими могучими ангелами, в пылающем огне,
I. Oгієнка
а вам, хто утиски терпить, відпочинок із нами, коли з'явиться з неба Господь Ісус з Анголами сили Своєї,
King James
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,
American Standart
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а вам, оскорбляемым , отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,






Параллельные места