2-я Царств 8:16


Варианты перевода
Синодальный
Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, - дееписателем;
Современный
Иоав, сын Саруи, был военачальником войска. Иосафат, сын Ахилуда, был его историком.
I. Oгієнка
А Йоав, син Церуї, був над військом, а Йосафат, син Ахілудів, був канцлером.
King James
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
American Standart
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, -дееписателем ;






Параллельные места