2-я Царств 6:15


Варианты перевода
Синодальный
Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Господень с восклицаниями и трубными звуками.
Современный
Давид и весь народ Израиля кричали и трубили в трубы, когда ковчег Господень вносили в город Давида.
I. Oгієнка
І Давид та ввесь Ізраїлів дім несли Господнього ковчега з окриком та з сурмленням сурми.
King James
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
American Standart
So David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Господень с восклицаниями и трубными звуками.






Параллельные места