2-я Царств 19:21 |
Синодальный
И отвечал Авесса, сын Саруин, и сказал: неужели Семей не умрет за то, что злословил помазанника Господня?
|
Современный
Но Авесса, сын Саруи, сказал: „Мы должны убить Семея, ибо он проклинал помазанника Господа".
|
I. Oгієнка
(19-22) А Авішай, син Церуїн, відповів та й сказав: Чи ж не буде забитий Шім'ї за те, що проклинав Господнього помазанця?
|
King James
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed?
|
American Standart
But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah's anointed?
|
![]() |