2-е Коринфянам 8:15


Варианты перевода
Синодальный
как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.
Современный
Как сказано в Писании: „Кто накопил много, не имел излишка, а кто накопил немного, не испытывал нужды".
РБО. Радостная весть
Как говорится в Писании:«У собравшего много не было лишнего,и мало собравший не знал недостатка».
I. Oгієнка
як написано: Хто мав багато, той не мав зайвини, а хто мало, не мав недостачі.
King James
As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.
American Standart
as it is written, He that (gathered) much had nothing over; and he that (gathered) little had no lack.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
как написано : кто собрал много, не имел лишнего ; и кто мало, не имел недостатка .






Параллельные места