2-е Коринфянам 3:16


Варианты перевода
Синодальный
но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
Современный
Когда же обращается человек к Господу, эта пелена спадает.
РБО. Радостная весть
«Но всякий раз, когда человек обращается к Господу, покрывало убирается».
I. Oгієнка
коли ж вони навернуться до Господа, тоді покривало здіймається.
King James
Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
American Standart
But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается .






Параллельные места