2-я Паралипоменон 17:13


Варианты перевода
Синодальный
Много было у него запасов в городах Иудейских, а в Иерусалиме людей военных, храбрых.
Современный
Он хранил много запасов в этих городах. А в Иерусалиме Иосафат держал хорошо обученных воинов.
I. Oгієнка
І мав він багато добра по Юдиних містах, і мужів військових, хоробрих вояків в Єрусалимі.
King James
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem.
American Standart
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Много было у него запасов в городах Иудейских, а в Иерусалиме людей военных, храбрых .