1-е Тимофею 6:19 |
Синодальный
собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.
|
Современный
запасаясь сокровищем, которое станет основой для будущего, чтобы получить истинную жизнь.
|
РБО. Радостная весть
пусть так копят себе сокровища — крепкий фундамент на будущее, чтобы обрести жизнь поистине подлинную.
|
I. Oгієнка
щоб збирали собі скарб, як добру основу в майбутньому, щоб прийняти правдиве життя.
|
King James
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
|
American Standart
laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is (life) indeed.
|
|