1-е Тимофею 5:11


Варианты перевода
Синодальный
Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.
Современный
Но отказывайте в этом более молодым вдовам, ибо когда их плотские желания превозмогают преданность Христу, то они стремятся снова выйти замуж
РБО. Радостная весть
А молодых вдов не включай. Когда их чувственные порывы отдаляют их от Христа, им хочется замуж,
I. Oгієнка
Але вдів молодих не приймай, бо вони, розпалившися, хочуть, наперекір Христові, заміж виходити,
King James
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
American Standart
But younger widows refuse: for when they have waxed wanton against Christ, they desire to marry;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Молодых же вдовиц не принимай , ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак .