1-е Тимофею 1:20


Варианты перевода
Синодальный
таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать.
Современный
Среди них Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они узнали, что не следует выступать с речами против Бога.
РБО. Радостная весть
Среди них Гименей с Александром, я предал их Сатане, чтобы отучить богохульствовать.
I. Oгієнка
Серед них Гіменей та Олександер, яких я передав сатані, щоб навчились вони не зневажати Бога.
King James
Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
American Standart
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать .






Параллельные места