1-я Царств 23:7 |
Синодальный
И донесли Саулу, что Давид пришел в Кеиль, и Саул сказал: Бог предал его в руки мои, ибо он запер себя, войдя в город с воротами и запорами.
|
Современный
Саулу донесли, что Давид находится в Кеиле, и он сказал: „Бог предал его в мои руки! Давид сам запер себя, потому что зашёл в город с воротами и запорами".
|
I. Oгієнка
А Саулові донесено, що Давид увійшов у Кеїлу. І сказав Саул: Бог віддав його в мою руку, бо він замкнув себе, коли ввійшов до міста з воротами та засувом.
|
King James
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
|
American Standart
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
|