1-я Царств 2:23


Варианты перевода
Синодальный
И сказал им: для чего вы делаете такие дела? ибо я слышу худые речи о вас от всего народа.
Современный
Илий сказал сыновьям: „Я слышу от всего народа плохие речи о вас. Почему вы позволяете себе это?
I. Oгієнка
І він сказав їм: Нащо ви робите такі речі, про які я чую? Про ваші злі вчинки я чую від усього цього народу.
King James
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.
American Standart
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings from all this people.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал им: для чего вы делаете такие дела? ибо я слышу худые речи о вас от всего народа.