1-е Иоанна 1:9


Варианты перевода
Синодальный
Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды.
Современный
Если мы исповедуемся в грехах наших, то Бог, неизменно и со справедливостью, прощает нам грехи и очищает нас от всей неправедности.
РБО. Радостная весть
Если призна́ем наши грехи, Он, справедливый и верный, простит нам грехи и очистит от всякого зла.
I. Oгієнка
Коли ми свої гріхи визнаємо, то Він вірний та праведний, щоб гріхи нам простити, та очистити нас від неправди всілякої.
King James
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
American Standart
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды.






Параллельные места